국내아티스트
조크라테스/눈물 소녀

2015-07-27

 

 

조크라테스 “눈물소녀”

 

2015년은 광복 70주년이다. 일제의 총칼이 물러간 지 오랜 시간이 되었지만 여전히 70년 전 그 시계가 멈추어있는 분들이 있으니 바로 ‘일본군, 위안부 피해자 할머니’들이다. 누군가는 그 분들의 이야기를 말해주어야 한다.  70년 동안 간절히 듣기를 바랬던 한 마디는 “미안하다”는 진심 어린 일본의 사죄의 표현이건만 아직 그러한 적극적인 움직임이 없다. 그리고 이제 50 명도 안 되는 분들만이 남아서 그 힘겨운 싸움을 하고 계시다.

 

이 ‘눈물소녀’라는 곡은 전국에 세워지고 있는 ‘소녀상’을 보면서 위안부 피해자 할머니들을 알게 되고 그 이야기를 이해하게 되는 한 소녀의 관점에서 바라본 이야기를 쓴 곡이다.  광복 70년 뒤의 현실을 사는 한 소녀의 시선을 통하여 그 할머니들이 전쟁이라는 패러다임에 갇혀서 과거 속에서 존재했던 먼 존재가 아니라 바로 나와 함께 놀던 언니요 피붙이라는 사실을 서정적인 멜로디와 시적 가사를 통해서 표현한 것이다.

 

조크라테스(조정훈)와 딸 조이빈 양이 함께 부른 이 곡은 임태성 감독이 연출한 뮤직비디오를 통해서도 접할 수 있다.  하나는 드라마 버전이고 다른 하나는 노래 버전인데…  영어와 중국어로 번역이 되었고 일본어와 다른 언어로도 지속적으로 번역을 할 예정이다.  앞으로도 지속적으로 이에 관련된 노래를 만들고 사람들의 깨어있는 의식을 위해서 곡 발표와 공연 등의 활동을 할 계획을 갖고 있다.

:: 광주일보 인터뷰 기사(2015-07-02)  http://www.kwangju.co.kr/read.php3?aid=1435762800553765007


:: 눈물소녀 유투브 링크

“눈물소녀 M/V (Korean Full)”
 - 한국어 드라마 포함한 버전 https://www.youtube.com/watch?v=dcXKNtA2QTU

“Girl in Tears(눈물소녀) M/V (English Full)”
 - 영문자막을 표기한 드라마 버전 https://www.youtube.com/watch?v=hMPaTdyFpBU

“눈물소녀 M/V (Korean Song)” -
 - 순수하게 한국어 노래부분만 담은 버전 https://www.youtube.com/watch?v=w9-njp8ojCw

 

 

main_image.jpg

이 게시물을

에디터 선택

※ 주의 : 페이지가 새로고침됩니다

이 댓글을 삭제하시겠습니까?

공유하기

ccmhub@gmail.com

CCMHUB